我是沒想過我的英文學習日記,有一篇非常的多人觀看

英文學習日記(28)---例句、範例

不知道為什麼,

但我自己從過去的學習日記中,看著別人觀看我的文章,我會看特別多人看的那一篇,

回憶我那時候的想法,

真的是將英文句子,當成指令,的想法很特別。

 

我們語言,就是要知道每一句的用法與用途是為了什麼?

能達成什麼樣的效果,

過去的學校教育,會讓我們沉入成績的迷思之中,

卻忘了,語言,是為了溝通、傳達思想之用,

如同你點點滑鼠、打打字,輸入你要輸入的東西,得到你想要得到的東西,

是意念的實體化,如果一個受器,不需要我們碰觸任何東西,只是單純的由我們的意念傳達,

他就能傳達你所需的東西(可能像通靈)

那麼,他是屬於非聲音類型的訊息傳達,意念交流,

不需要聲音的語言交流,但語言能傳達我們的意思,在心裡說話也是,

在心裡想的,我們似乎是用語言在心裡想事情,

我們也可以用圖片、想像力來想事情,

只是多半我們用語言做為媒介習慣了,

而想像力最容易快速與記憶的傳達方式,漸漸少用了許多。

 

讀一篇文章,需要的是瞭解他的意思,

過去讀微積分還是原文書的時候,

或讀程式書,我也只看公式的推導或則程式碼來理解你想要做的事情,你的目的是什麼。

看漫畫,也看圖案,看動畫也是看影片,

即使你可能聽不懂,但你卻還是能猜他們想做的是什麼?

沒有語言,一樣能傳達需要傳達的事情,

只是語言,或許比較精準,但也可能比較誤解,

畢竟每個人人身所懂的不同,彼此有不同的語彙與故事,不見得知道你說的是什麼

但圖就是圖,或許每個人都有一個模糊的概念在心中,但概念似乎像是不能言語的都懂了一樣。

 

你覺得通靈,是真的通靈嗎?他可能傳達的是一個進入腦海你的回憶、影像、畫面、想像力,再依我們自己的語言系統是認知與轉譯。

 

來最近一個比較關注的英文單字,跟錢有關的

 

The Psychology of Money:Timeless Lessons on Wealth, Greed, and Happiness

 

中文翻譯為,致富心態:關於財富、貪婪與幸福的20堂理財課

我只想用這本書的書名,去Google 找相對的文章,

將文章的每一句都當成指令看的話,你能知道每個指令是什麼嗎?

 

依照Google排序,應該有比較像文章的文章出來

https://www.collaborativefund.com/blog/the-psychology-of-money/

去理解原文給你的感覺是什麼,所說的是什麼?隨便,

我們太常因為學校教育,給自己的成功與失敗,變成了恐懼與害怕閱讀,

閱讀不懂,就不懂呀,卻讓我們產生害怕原文文章,這其實是我們要先學會去除我們其的心理,或許是英文心理學的部分喔。

別害怕,不懂,無所謂,猜他在講什麼,

分析、拆解,

就跟寫程式一樣,看別人的程式,不要怕,重構、分段、並理解每一段要說的是什麼。

 

這是我新想的英文學習方法。就這樣。掰。

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    匿名的引路人 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()